|
|
symphist 04.02.2007 16:21
|
Про грамАтнАсть и про translit
|
Уважаемые соклубники! Очень хочется ещё раз обратить ваше внимание на то, что многие, увы, не удосуживаются последить за своей речью... Конечно, я понимаю - иногда нужно быстро стучать по клаве, и очепятки неизбежны, я их и сам порой делаю, но это отличается от грубого незнания родного языка! Я готов простить и прощаю пунктуацию - да, это сложно, русские знаки препинания... Но орфография... даже простейшая - и то иногда хромает! Не беру в расчёт всякие заковыристые словечки - там *разгерметизация*, *передифференциировка* и т.п. Здесь ладно, но можно ли написать *лучЬше*?! Или *хАрошЬ*?! Что совсем худо, так это ошибки в названиях к СОБСТВЕННЫМ РАБОТАМ Неприятно это читать, если честно. Это ведьь неуважение к себе! Это неуважение к другому автору, если под его работой появляется грОмАтейский комментарий! Это неуважение к родному языку, в конце концов!! (Не говоря уже о матюках за пределами привата, да и там тоже). И ещё беда - транслит. Его очень тяжело читать, особенно если он какой-то особо нечитаемый или если туда накладываются ещё и ашипки Так что предлагаю участникам активнее нажимать кнопку штрафа за безграмотность, а модераторам - голосовать за небольшое наказание
|
|
Трор 04.02.2007 17:03
|
|
Полностью поддерживаю. Неприятно. Вроде бы изящным искусством занимаемся, а такое читать приходится, аж уши (пардон, глаза) вянут. К сожалению, это зачастую не ошибки, а вроде бы приколы. На мой взгляд, дешевка, но, тем не менее, столь изощренным юмором отличаются даже некоторые мастера. Что уж тогда взять с новичков, коль на сияющих вершинах такой стиль.
|
|
symphist 04.02.2007 17:18
|
Насчёт юмора
|
Так ведь шутить нарочитыми ошибками могут как раз те, кто грамотен, это для них смешно, и для меня тоже такой стиль забавен, зачастую, говоря этим же стилем, РЖУНИМАГУ! Вон Эльфа так пишет, но она же далеко не безграмотная Но это не смешно для тех, кто не знает, как что пишется, и они воспринимают многое из шуточного всерьёз...
|
|
Трор 04.02.2007 17:40
|
simphist
|
Я, видите ли, потомственный гном и мне остроухий эльфийский юмор недоступен, наверно. Особенно в потоковом исполнении. Да ладно, РЖУНИМАГУ. Тут некоторые регулярно питшут кАмпозиция. ПРостите, но грамотному человеку, чтобы такое отмочить, нужно специальное усилие сделать, у него рука автоматом напишет кОмпозиция. И так далее. Примеры нужны?
|
|
anikol 04.02.2007 18:27
|
|
штаф за ошибки в тексте на фоторесурсе - глупость, фтраф за грубое, обижающее человека высказывание - норма, а вот обязательное комментирование совершенно пустых работ я бы отменил совсем. Порой приходится что то писать под работой на которую и смотреть не хочется, а пропустить нет возможности, вот и идт комментарии ни кому не нужные, такие как 11, , , я обычно пишу "плохо" или "не интересно", а что ещё напишешь... . А вот расписывать что и как надо сделать, как уменьшить, как почистить, как кадрировать...., нет никакого желания по нескольким причинам, ну представьте себе такую картину, сидишь и объясняешь товарищу что и как, время уходит не мало, второму, объяснишь, третьему...., и ладно хоть в толк пойдёт, а то ведь очень часто выставит этот товарищ тоже самое, а ты старался, распинался..., а ещё не приятнее когда напишет тебе ответ, мол нечего учить и тд. Думаю что почти каждый столкнулся с подобным. Так что есть два варианта, - первый, отмена обязательного комментирования, второй, кнопку ПРОПУСТИТЬ сделать работающей для всех, во всех разделах. Не хочешь оценивать, комментировать, жми её и иди дальше...
|
|
symphist 04.02.2007 18:51
|
Трор
|
Да самому от этого плохо, примеров повидал достаточно
|
|
symphist 04.02.2007 18:55
|
anikol
|
Просто зачастую безграмотный набор букв выглядит как оскорбление
|
|
Xand69 04.02.2007 18:57
|
all
|
Если снимки стоящие то мне по барабану умеет ли автор вообще писать! Конечно общаться приятнее на привычной мове, но сайт любителей фото, а не изящной словесности, а посему готов учить албанский
|
|
Трор 04.02.2007 19:02
|
Xand69
|
А почему не язык антарктических пингвинов?
|
|
Трор 04.02.2007 19:03
|
Просто зачастую безграмотный набор букв выглядит как оскорбление
|
Совершенно верно
|
|
symphist 04.02.2007 19:13
|
Xand69
|
Ещё ни одно безграмотное название не украсило мастерской фотографии, если это только не замысел автора
|
|
Xand69 04.02.2007 19:14
|
Трор
|
Я как бы вполне владею инетовским сленгом Посему именно албанский
|
|
anikol 04.02.2007 19:14
|
|
а вот мне иногда пишут слово "жесть", вот кто объяснит это хорошо или плохо..., честное слово не знаю...
|
|
Трор 04.02.2007 19:22
|
Я как бы вполне владею инетовским сленгом
|
Фу, отлегла от сердца, а то я весь испереживался - вдруг не владеете, ужас-то какой!
|
|
Xand69 04.02.2007 19:23
|
anikol
|
Жесть, жостко, жосско, жозенько (от жёстко/жестоко) — односложная оценка крайне сильного впечатления (обычно — положительного) или жестокости увиденного/прочитанного (например, фотографий и описаний тяжелых несчастных случаев, проишествий), как правило, это реплика сочувствия. Варианты жостко/жосско (эрративы наречия жёстко) также используются в оригинальных значениях (жестоко/сильно/строго/антоним к «мягко»). Синоним - готично (красиво). источники : ссылка , ссылка
|
Чтобы писать в форум необходимо зарегистрироваться!
| |